Эти странные путешественники…

Эти необычные путешественники: цыганские ирландцы и шотландские цыгане

Первый квартал этого года ознаменовался нашествием громких произведений, посвященных шотландской и ирландской тематике. Речь заходит о впечатляющем сиквеле Трейнспоттинга, о очень увлекательной программе юбилейного Фестиваля ирландского кино, релизе Скрижалей судьбы (The Secret Scripture) и Аферы по-английски (Tresspass Against Us) с превосходным Майклом Фассбендером и Бренданом Глисоном в основных ролях. Не обращая внимания на то, что последний фильм, вопреки мастерской актерской работе, тяжело признать выдающимся в силу открыто провисающего в самых неподходящих местах сценария, тематика картины действительно разглядывает весьма занимательный этнокультурный феномен, отыскавший собственный распространение в государствах с в основном англо-саксонским и кельтским населением.

просматривайте кроме этого Трейдеры: ожесточённая ирландская антиутопия

Мы говорим прежде всего о пэйви, которых довольно часто ошибочно именуют ирландскими цыганами благодаря их кочевого образа судьбы, сильно напоминающего традиции цыганских таборов, значительно более привычных для Европы. Вопросом о том, кем являются пэйви, продолжительное время мучил многих исследователей.

Главных догадок об их происхождении было четыре: достаточно очень сильно ассимилировавшиеся цыгане; потомки викингов, осевшие в Ирландии по окончании собственного номадического нашествия на остров; ирландский субэтнос и потомки доирландского населения Ирландии, о котором известно лишь то, что оно существовало, поскольку его язык предположительно послужил субстратом ирландского. Согласно данным разных изучений, версию о цыганском происхождении пэйви возможно достаточно смело отмести, поскольку в средневековых литературных монументах упоминания о странниках на пара столетий предшествуют появлению на острове цыган.

Между собой эти загадочные люди говорят на языке шелта (кроме этого именуемом в народе gammon и cant, не смотря на то, что последнее не совсем совершенно верно), лексика и чей синтаксис повторяют структуру ирландского и шотландского (в разных пропорциях — в зависимости от региона), но сейчас в нем отмечается все больше британских заимствований. Для шелта характерен феномен перестановки слогов для усложнения понимания смысла сообщённого внешними (gorgie). То же самое отмечается, к примеру, во французском арго.

Конечно, отличающиеся от общепринятых привычки, обряды а также надгробные монументы, необычная набожность, личный кодекс чести, непонятный окружающим язык, и опасливо-снисходительное отношение ко всем внешним, не додают данной группе симпатий со стороны большинства обитателей Ирландии, Англии, Австралии и США, не смотря на то, что в последних двух, в силу пестроты и размеров стран чужой населения, они испытывают меньший неудобство.

просматривайте кроме этого Хулиганье: искрометная вневременная комедия о незадачливых ирландцах

Ранее, в то время, когда рынок труда был менее монополизированным и испытывал потребность в умельцах-лудильщиках, жестянщиках, продавцах и коннозаводчиках выносливых пород охотничьих псов, у странников было собственный место в обществе, а спрос на их услуги был высок, куда бы они ни приезжали. Но на данный момент они все чаще воспринимаются как нежелательные соседи, странные личности с криминальной репутацией, народец без племени и роду. Постоянные переезды и, как следствие, — серьёзные проблемы и неграмотность со здоровьем кроме этого не делают общение с ними привлекательным в глазах большей части общества.

И в кино, как и в литературе (в основном ирландской) их образы много раз оказались. Как раз со странниками знакомится женщина Кэти из прогремевшей в 1966-м году на все Соединенное Королевство социальной драмы Кена Лоуча Кэти, возвратись к себе (Cathy Come Home). Виенн из экранизации Шоколада (Chocolat; 2000) режиссера Лассе Халльстрема действует кроме этого не смотря на точку зрения окружающих и знакомится с Ру (Джонни Депп).

В случае если учесть , что создатель книги — английская писательница Джоанн Харрис, то делается понятней, о какого именно рода цыганах имела возможность идти обращение.

просматривайте кроме этого Вышел трейлер новой ирландской мультипликационной сказки от Томма Мура

Продемонстрированный на Фестивале ирландского кино короткометражный фильм Джеймса Доерти Дыши (Breathe) говорит о реалиях все тех же пэйви, живущих на природе, но одновременно с этим — на всякий случай — не так на большом растоянии от благ цивилизации. В данной работе речь заходит о поиске идентичности и семейном конфликте, тогда как, к примеру, посещение цыганами местного паба, в отличие от действительности, не воображает никаких неприятностей. Их быт характеризуется все тем же разведением лошадей, охотой на диких животных, и — известными боями, к участию в которых сын главного храбреца, Фрэнки, именно и не приспособлен, что приводит к дикому гневу со стороны отца, поскольку он болезненно расценивает обстановку как удар по собственной репутации в общине.

На том же самом пристрастии к бойцовским искусствам зиждется и линия с участием Микки (Брэда Питта) из Громадного куша (Snatch) Гая Ричи. И Микки необычным образом одолевает Джорджа, не обращая внимания на, казалось бы, менее удачные физические характеристики за счет того, что сызмальства упражнялся в драках не на ужас, а на совесть.

Не обойдены пэйви и в других, менее известных работах — таких, как американский сериал Богатые (The Ri¢hes), Лучшая свадьба и 4 британская продукция в таборе (Big Fat Gypsy Weddings) криминальная драма Славный юноша Эдди (Trojan Eddie), полудокументальная лента с говорящим заглавием Pavee Lackeen: The Traveller Girl (pavee lackeen на языке шелта свидетельствует девушка-пэйви) и другие.

просматривайте кроме этого Рос на Рун: безумная Санта-Барбара на чистейшем ирландском

Но и это не все. В Шотландии кроме этого имеются собственные путешественники, применяющие в общении между собой креольский язык, названный кант (термин, происходящий от шотландского гэльского либо ирландского слова caint — обращение, разговор). Данный пиджин, в отличие от шелта, имеет германские корни, не смотря на то, что процент лексических заимствований из шотландского гэльского может быть около 20%.

Но шотландские путешественники имели значительно больше контактов с привычными европейцам цыганами рома, почему до 50% лексики смогут составлять слова цыганского происхождения.

просматривайте кроме этого Восстание: сериал о ужасной борьбе ирландцев за самоопределение

Это, фактически, и растолковывает кое-какие из изюминок семьи Шелби из превосходных Острых козырьков (Peaky Blinders) Стивена Найта. С одной стороны, большинство семейства худо-бедно интегрирована в английское общество и ничем очевидным (не считая семейного уклада и репутации, что превосходно продемонстрировано на примере свадьбы и собраний одного из братьев) не отличается. А с другой — представители вторых преступных сообществ, формировавшихся по национальному показателю, причисляют их к цыганам, да и сами Шелби имеют дальнюю родню, живущую в вагончиках и выручающую из непростых обстановок, в то время, когда Томми, Артуру и другим нужно замести следы.

Еще одну группу белых цыган, но уже на континенте, воображают ениши, рассеянные в основном по большую территорию равнины Рейна (Германия, Франция, Австрия, Швейцария), а также в Бельгии, о которых кроме этого снято много фильмов (в основном документальных). Но это уже совсем вторая история.

10 САМЫХ ТАИНСТВЕННЫХ ФОТОГРАФИЙ В ИСТОРИИ


Записи каковые требуют Вашего внимания:

Подобранные по важим запросам, статьи по теме:

  • Кино семь дней: «импульс», «дом необычных…

    Кино семь дней: «Импульс», «Дом необычных детей мисс Перегрин» с Евой возрождение и Грин легенды – «Колдунья из Блэр: Новая глава» Отечественный кинообозреватель…

  • Дом необычных детей мисс…

    Дом необычных детей Мисс Перегин — любовь, люди и монстры со сверхспособностями В данной статье обрисованы актеры, сыгравшие главные роли в фильме «Дом…

  • Отечественная семья — это необычное что-то

    Неудачливый пройдоха из-за собственной жадности выясняется обязан браконьерской мафии миллион. Прося о помощи он неохотно обращается к отцу собственной…

  • Фантастическая повесть и как ее поведать

    Фантастическая повесть и как ее поведать Время от времени человеку хочется погрузиться в сказку. Не ту, на которую в полной мере прозрачно намекает русскоязычный…

  • Стивен фрай: шерлок холмс как предтеча храбрецов marvel и dc

    Стивен Фрай: Шерлок Холмс как предтеча храбрецов Marvel и DC Английский актер, литератор, радиоведущий и блестящий эрудит Стивен Фрай наградил любителей…

  • Стрингер: наблюдения совы-падальщика

    Стрингер: наблюдения совы-падальщика Спустя практически год со времени всемирный премьеры на кинофестивале в Торонто лента Стрингер наконец добралась до…

  • Алексей балабанов: противоречивый мастер

    Алексей Балабанов: противоречивый мастер В среду Алексей Октябринович Балабанов отметил бы собственный 56-й сутки рождения , если бы не серьёзная заболевание, забравшая…

  • Я тебя включу и полетели

    Я тебя включу и полетели Помпа, с которой HBO выкатывали в эфир собственный новый флагманский сериал, была в полной мере объяснимой. просматривайте кроме этого Тролли: простенькая…